Blogtrottr
影劇新聞 - 頭條新聞 - Yahoo!奇摩新聞
瀏覽 Yahoo!奇摩新聞上的最新影劇頭條新聞。尋找最新新聞報導,包括影劇]頭條新聞的相關分析與意見。 // via fulltextrssfeed.com
看康熙學中文 倪安東見大雨說翻雲覆雨
Feb 6th 2013, 21:30

中國時報【黃嘉平╱台北報導】

倪安東來台4年,靠著看中天《康熙來了》學中文,但主持人小S、蔡康永講話速度快,他只好再熬夜看重播,不過中文真的變流利,近來還滿口台語,卻又用錯成語「翻雲覆雨」,指著窗外大雨說:「今天真是翻雲覆雨。」笑翻旁人。 台美混血的他,12歲到中文學校學作文,看別人玩,他卻要念書,所以很討厭中文,只學會注音。

首播重播看3遍

來台後,因《康熙來了》內容有趣,看著看著發現可以順便學中文,晚上先看完10點首播,接著再看凌晨12點、2點的重播,中文進步快速。

英文釋義背成語

他先學到的是小S口頭禪「屁咧」、「去死」、「耳朵很硬」、台語「有的沒的」,笑說沒一句正經的,「後來上《康熙來了》,感覺好神奇,美夢成真。」有次朋友捉弄他,騙他「翻雲覆雨」的意思是雨下得很大,他信以為真,笑翻旁人。

經此教訓,他決心學成語,在筆記本上寫成語,再用英文解釋意思,例如「膾炙人口」是「Everyone knows it」、「長途跋涉」是「Long hard road」,成語筆記本寫了5本。他年年春節都寫春聯,自稱「入境隨俗」,寫到毛筆乾澀、「必切(意指分叉)」,他說「這樣很漂撇(意指瀟灑)」,他也學會打麻將,最愛蒐集麻將的大牌:「你不覺得整手都是東南西北很有成就感嗎?」

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    Clintontjnh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()